WtfEvenIsExistence1️@lemmy.ca to Memes@lemmy.mlEnglish · 1 year agoEnglish Language Problemslemmy.caimagemessage-square212fedilinkarrow-up1797arrow-down131cross-posted to: memes@sopuli.xyz
arrow-up1766arrow-down1imageEnglish Language Problemslemmy.caWtfEvenIsExistence1️@lemmy.ca to Memes@lemmy.mlEnglish · 1 year agomessage-square212fedilinkcross-posted to: memes@sopuli.xyz
minus-squareSebeck0401@feddit.nllinkfedilinkarrow-up15arrow-down1·1 year agoI think it’s das Mädchen because it’s a sort of diminutive (by use of chen). But it’s been a while since I studied German.
minus-squareahornsirup@artemis.camplinkfedilinkarrow-up19·1 year agoCorrect, all diminutives are neuter in German. In this instance it’s the base word is die Magd, which is grammatically female.
minus-squareGilles_D@feddit.delinkfedilinkarrow-up7·edit-21 year agoIn contrast to Mädchen the equivalent for Junge, „Jüngchen“, has not entered officialese and is seldomly used in colloquial language. And it is also „das Jüngchen“.
minus-squaretobimai@startrek.websitelinkfedilinkarrow-up5·1 year agoAfaik it comes from Magd, which is female lol.
minus-squaresonnenzeit@feddit.delinkfedilinkarrow-up4·1 year agorelated to maid, mädel. confer “maiden” in English
minus-squaretintintin@discuss.tchncs.delinkfedilinkarrow-up1arrow-down1·1 year agoAber was machen Sachen :o
I think it’s das Mädchen because it’s a sort of diminutive (by use of chen). But it’s been a while since I studied German.
Correct, all diminutives are neuter in German. In this instance it’s the base word is die Magd, which is grammatically female.
In contrast to Mädchen the equivalent for Junge, „Jüngchen“, has not entered officialese and is seldomly used in colloquial language.
And it is also „das Jüngchen“.
Austrians: da buah
Afaik it comes from Magd, which is female lol.
related to maid, mädel. confer “maiden” in English
Aber was machen Sachen :o