SSUPII@sopuli.xyz to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 9 months agoAverage French launguage learnersopuli.xyzimagemessage-square60fedilinkarrow-up1421arrow-down17
arrow-up1414arrow-down1imageAverage French launguage learnersopuli.xyzSSUPII@sopuli.xyz to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 9 months agomessage-square60fedilink
minus-squareMr_Blott@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up2·9 months agoJe croirais would more mean “I would believe” (conditional) as in “I’d believe it if I saw it myself” In English it’s not conditional
minus-squareTetsuo@jlai.lulinkfedilinkarrow-up1arrow-down3·9 months agoIf I’m not mistaken “Je croirais” doesn’t exist. “Je croirai” is the future simple for that verb. Basically means saying “I will believe”. What is commonly used in France is “Je croyais que” which is the past tense.
minus-squareMr_Blott@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up2arrow-down1·9 months agoYou are very much mistaken
Je croirais would more mean “I would believe” (conditional) as in “I’d believe it if I saw it myself”
In English it’s not conditional
If I’m not mistaken “Je croirais” doesn’t exist.
“Je croirai” is the future simple for that verb.
Basically means saying “I will believe”.
What is commonly used in France is “Je croyais que” which is the past tense.
You are very much mistaken