I already saw refusenik in israeli context. So, I guess, this word can adapt to any situation. Just like russian apparatchik (a part of a government appartus) I was surprised to see in the old-ass Hunt for the Red October by Tom Clancy.
Doesn’t the lack a pejorative for someone who follows western propaganda somewhat speak to the propagandistic aspect of this term as well as the whole “tankie” fad?
Yeah, guess you’re right, but aren’t the latter two just variations of calling someone a cop?
It’s pretty common to see terms like “Russian propaganda” and “Chinese propaganda”, while “American/EU propaganda” is seldom spoken about, at least in Western countries.
I’d like to further expand on this, I advocate for the use of Britnik whenever dealing with British nationalists trolls online.
I already saw refusenik in israeli context. So, I guess, this word can adapt to any situation. Just like russian apparatchik (a part of a government appartus) I was surprised to see in the old-ass Hunt for the Red October by Tom Clancy.
Doesn’t the lack a pejorative for someone who follows western propaganda somewhat speak to the propagandistic aspect of this term as well as the whole “tankie” fad?
Wouldn’t those be Lib, Fed, and pig with all its derivitives?
What do you call non-western propaganda anyway? Eastern propaganda just doesn’t sound right even though it would be the most logical.
Yeah, guess you’re right, but aren’t the latter two just variations of calling someone a cop?
It’s pretty common to see terms like “Russian propaganda” and “Chinese propaganda”, while “American/EU propaganda” is seldom spoken about, at least in Western countries.